février 2026 L M M J V S D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 -
Articles récents
- Bonne année 2026 !
- Retour sur les lectures octobre-novembre 2025
- 🎃 Halloween🎃
- Retour sur mes lectures irlandaises de septembre et octobre : « Pauvre » de Katriona O’Sullivan, « Le garçon venu de la mer » de Garrett Carr ; « Croke Park » de Sylvain Gâche et Richard Guérineau
- Rentrée littéraire irlandaise
- Le livre de Kells – Sorj Chalandon
- La route de la côte – Alan Murrin
- Le prince des marées
- Retour sur les lectures de mai et juin
- Ulysse et moi
Une recherche ?
Tag Archives: Joyce Maynard
Long week-end – Joyce Maynard
Traduit par Françoise Adelstain Henry, 13 ans, vit seul avec sa mère, Adèle. Son père a refait sa vie et a d’autres enfants. Adèle vit recluse chez elle. Elle se contente d’aller faire des courses au supermarché, version « on se dépêche », … Lire la suite
Publié dans Littérature américaine
Tagué Joyce Maynard, Labor Day, Littérature américaine, Long week end
Un commentaire
Baby Love – Joyce Maynard
Traduit par Mimi Perrin Années 70, dans une ville paumée de l’Amérique profonde, l’histoire de Wanda, Sandy, Tara et Jill, quatre adolescentes comme les autres, si ce n’est qu’elles sont déjà mère ou en passe de le devenir. Sandy est … Lire la suite
Publié dans Littérature américaine
Tagué Baby Love, Joyce Maynard, Littérature américaine
4 commentaires
L’homme de la montagne
Traduction : Françoise Adelstain Nous sommes en 1979, en Caroline du Nord, plus précisément dans le Parc national de Golden Gate, dans une résidence superbement nommée « Cité de la splendeur matinale (!). Rachel a treize ans et sa soeur Patty … Lire la suite
Les filles de l’ouragan
Traduit par Simone Arous Dana Dickerson et Ruth Plank sont nées le même jour au même endroit : le 4 juillet 1950, dans le New Hampshire. Elles ont été conçues un jour d’ouragan. Elles ne sont pas jumelles, juste « soeurs … Lire la suite
