Category Archives: Littérature écossaise

Le tueur des ombres

Traduit par Eric Moreau 4e de couverture : Lorsque le corps de Drew Shand, écrivain à succès, est retrouvé mutilé dans le quartier historique d’Édimbourg, la police conclut à un crime crapuleux. Mais après l’assassinat brutal de Jane Elias, la … Lire la suite

Publié dans Littérature écossaise | Tagué , , | Laisser un commentaire

Nuage de cendre

Un roman sur l’affaire Sunnefa Jonsdottir Traduit par Céline Schwaller 4e de couverture : « En 1783 des éruptions volcaniques apocalyptiques recouvrent l’Islande de cendre, détruisent les récoltes et provoquent une famine. C’est dans ce pays dévasté que deux représentants de … Lire la suite

Publié dans Littérature écossaise | Tagué , , | Laisser un commentaire

Edimbourg Express

Traduit par Elisabeth Kern 4e de couverture : « La vie poursuit son cours au 44 Scotland Street. Si Pat Macgregor partage toujours son appartement avec l’insupportable Bruce, les sentiments qu’elle avait pour lui appartiennent bel et bien au passé. Pendant … Lire la suite

Publié dans Littérature écossaise | Tagué , , | 2 commentaires

44 Scotland Street

Traduit par Elisabeth Kern 4e de couverture : « Quand la jeune Pat pousse la porte du 44 Scotland Street, elle espère prendre un nouveau départ. Entre son colocataire, un beau gosse insupportable et terriblement séduisant, et son excentrique voisine de … Lire la suite

Publié dans Littérature écossaise | Tagué , , | Laisser un commentaire

Le braconnier du lac perdu

Traduit par Jean-René Dastugue  4e de couverture : « Depuis qu’il a quitté la police, Fin MacLeod vit sur son île natale des Hébrides, à l’ouest de l’Ecosse. Engagé pour pourchasser les braconniers qui pillent les eaux sauvages des domaines de … Lire la suite

Publié dans Littérature écossaise | Tagué , , | Laisser un commentaire

L’homme de Lewis

Traduit par Jean-René Dastugue 4e de couverture : « En rupture de ban avec son passé, Fin Macleod retourne sur son île natale de Lewis. La mort tragique de son jeune fils a détruit son mariage, et il a quitté la … Lire la suite

Publié dans Littérature écossaise | Tagué , , | Laisser un commentaire

L’île des chasseurs d’oiseaux

Traduit par Jean-René Dastugue 4e de couverture : « Marqué par la perte récente de son fils unique, l’inspecteur Fin Macleod, déjà chargé d’élucider un assassinat commis à Edimbourg, est envoyé sur Lewis, son île natale, où il n’est pas retourné … Lire la suite

Publié dans Littérature écossaise | Tagué , , | 2 commentaires

Noirs tatouages

Traduit par Philippe Bonnet et Arthur Greenspan 4e de couverture : « Cet été-là, il a plu comme rarement à Lake District et la tourbière a livré son secret : un cadavre sans âge, couvert de tatouages. Jane Gresham, spécialiste du … Lire la suite

Publié dans Littérature écossaise | Tagué , , | 4 commentaires

Comme son ombre

A travers les mots de Matthieu Farcot Charlie Flint est psychiatre et enseignante à l’université d’Oxford. Du moins était. Une sombre affaire de meurtre, une erreur de jugement de sa part, lui a valu sa carrière. Un jour elle reçoit … Lire la suite

Publié dans Littérature écossaise | Tagué , , | Laisser un commentaire

L’île du serment

 A travers les mots de Jean-René Dastugue Peter May renoue ici avec son sujet de prédilection : l’Ecosse des îles. Ce roman sommeillait dans ma liseuse depuis sa sortie en septembre dernier et je me demande maintenant pourquoi je ne … Lire la suite

Publié dans Littérature écossaise | Tagué , | Laisser un commentaire