Archives mensuelles : octobre 2016

Nora Webster – Colm Tóibín

Traduit par Anna Gibson Dans les années 60 en Irlande. Nora Webster vient de perdre son mari décédé de maladie. Elle a  4 enfants, peu d’argent. Vend la maison pour survivre le temps de trouver un emploi. Sa vie, qui … Lire la suite

Publié dans Littérature irlandaise | Tagué , , | 2 commentaires

Enael – tome 2 : La rivale – Helen Falconer

Traduit par Marie Hermet Au mois de mars, je vous présentais le premier volume des aventures d’Enael, adolescente irlandaise qui découvre qu’elle appartient au monde de Tir na Nog, le pays de la Jeunesse Eternelle (celui de Tuatha De Danann), … Lire la suite

Publié dans Littérature irlandaise, Littérature jeunesse | Tagué , , , , , | Laisser un commentaire

The Girls – Emma Cline

Traduit par Jean Esch Californie, été 1969. Evie Boyd est une gamine de 14 ans qui vit seule avec sa mère tout juste divorcée, absente la plupart du temps. Evie n’a qu’une amie, Connie. Jusqu’au jour où une dispute les … Lire la suite

Publié dans Littérature américaine, Rencontres littéraires, Rentrée littéraire | Tagué , , | 4 commentaires

Les maraudeurs – Tom Cooper

Traduit par Pierre Demarty Le premier roman de Tom Cooper traduit en français nous embarque en Louisiane, dans la Barataria, un coin du bayou, après Katrina, après l’explosion de la plateforme pétrolière BP. D’emblée, le lecteur rencontre alternativement plusieurs personnages … Lire la suite

Publié dans Littérature américaine | 2 commentaires