juin 2026 L M M J V S D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 -
Articles récents
- Lundi, c’est loin – Oisin McKenna
- Littérature irlandaise : parutions printemps 2026
- Un pays de neige et de cendres – Petra Rautiainen
- Personne ne meurt à Longyearbyen – Morgan Audic
- Et voilà tout – Maren Uthaug
- Festival du livre Paris ou l’Absurdité
- Les guerriers de l’hiver – Olivier Norek
- Echoués sur le rivage – Sheila Armstrong
- Les vainqueurs – Roy Jacobsen
- Parutions irlandaises hiver 2026
Une recherche ?
Author Archives: Maeve
U4 : Koridwen – Yves Grevet
Koridwen vit dans le nord du Finistère, pas loin de Morlaix. Tout son hameau a été décimé par un virus : U4 (Utrecht, comme la ville des Pays-Bas et 4 pour 4e génération). Ce virus a déjà décimé 90% … Lire la suite
Publié dans Littérature française, Littérature jeunesse
Tagué Koridwen, U4, Yves Grevet
4 commentaires
Plus froid que le Pôle Nord – Roddy Doyle
Traduit par Marie Hermet Johnny, Tom et Erin vivent avec leur père, Frank, à Dublin et avec Sandra qui est la mère des garçons et la belle-mère d’Erin. Cette dernière, petite fille sage, est devenue une adolescente à fleur de … Lire la suite
Un ciel rouge, le matin – Paul Lynch
Traduit par Marina Boraso Ma deuxième rencontre littéraire avec Paul Lynch, dont j’ai fait la connaissance avec son deuxième roman, le sublime La neige noire. Je me suis procuré Un ciel rouge, le matin dès sa sortie, mais, contrairement … Lire la suite
Publié dans Littérature irlandaise
Tagué Littérature irlandaise, Paul Lynch, Un ciel rouge le matin
2 commentaires
Les vies multiples d’Amory Clay
Traduit par Isabelle Perrin Extrait de la 4e de couverture : « Au lendemain de la Première Guerre mondiale, la très jeune Amory Clay se voit offrir par son oncle Greville un appareil photo et quelques conseils rudimentaires pour s’en servir. … Lire la suite
Rentrée littéraire hiver & printemps # 1
L’hiver semble tout juste arriver, aujourd’hui 16 janvier. Le jour idéal pour commencer à préparer sa liste de tentations livresques pour les mois à venir – même si on n’a pas terminé ses lectures de la rentrée littéraire de septembre, … Lire la suite
Publié dans Rentrée littéraire
2 commentaires
Les affligés
Traduit par Valérie Malfoy A Flint (Nouvelles-Galles du Sud) en 1909. Quinn Walker est accusé du meurtre de sa petite soeur Sarah. La ville est en émoi, son père veut le tuer. Terrorisé, Quinn prend la fuite et s’engage … Lire la suite
Publié dans Littérature australienne
Tagué Chris Womersley, Les affligés, Littérature australienne
11 commentaires
L’anneau de Claddagh tome 1 : Seamrog
Nous sommes dans le Connemara en 1848. Keira est servante dans une « Big House » tenu par des Anglo-Irlandais. Sa mère y est cuisinière. Avant de mourir, la grand-mère de Keira a légué à celle-ci un bijou traditionnel dans la région … Lire la suite
Publié dans Littérature jeunesse
Tagué Béatrice Nicodème, L'anneau de Claddagh, Littérature jeunesse, Seamrog
2 commentaires
Bonne année 2016 !
Pour la nouvelle année, j’offre au blog une nouvelle plateforme ici même, après 6 ans passés chez Canalblog. J’ai transféré la quasi-totalité de mes chroniques antérieures (en tout cas plus de 200). En 2015, j’ai lu 59 livres et abandonné … Lire la suite
Publié dans Non classé
8 commentaires
Mon traître
4e de couverture : « Il trahissait depuis près de vingt ans. L’Irlande qu’il aimait tant, sa lutte, ses parents, ses enfants, ses camarades, ses amis, moi. Il nous avait trahis. Chaque matin. Chaque soir… » Sorj Chalandon C’est la 4e de … Lire la suite
Publié dans Littérature française
Tagué Littératutre française, Mon traître, Sorj Chalandon
Laisser un commentaire
