mars 2026 L M M J V S D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 -
Articles récents
- Les vainqueurs – Roy Jacobsen
- Parutions irlandaises hiver 2026
- Bonne année 2026 !
- Retour sur les lectures octobre-novembre 2025
- 🎃 Halloween🎃
- Retour sur mes lectures irlandaises de septembre et octobre : « Pauvre » de Katriona O’Sullivan, « Le garçon venu de la mer » de Garrett Carr ; « Croke Park » de Sylvain Gâche et Richard Guérineau
- Rentrée littéraire irlandaise
- Le livre de Kells – Sorj Chalandon
- La route de la côte – Alan Murrin
- Le prince des marées
Une recherche ?
Category Archives: Littérature irlandaise
Retour sur des flops
Petit tour d’horizon de mes flops littéraires de ce mois de janvier : sur 5 livres, 3 déceptions. Sur un temps aussi court, ça m’est rarement jamais arrivé. Je commence par l’Irlande. Grr ! Que cela m’agace de tomber sur … Lire la suite
Dans la vallée – Hannah Kent
Traduit par Karine Guerre Nous sommes dans une vallée du Kerry, pas très loin de Killarney et Tralee en 1825. Soudain, Martin s’écroule à la croisée des chemins. Raide mort. C’est la stupéfaction pour Nora, sa femme. Le couple avait … Lire la suite
Shadowplay – Joseph O’Connor
En juin dernier, en allant voir Donal Ryan au Centre culturel irlandais, le hasard – plutôt bien foutu ce jour-là ! – m’a mis sous le nez le dernier Joseph O’Connor, Shadowplay, dans une célèbre librairie du quartier latin. Couverture … Lire la suite
Publié dans Littérature irlandaise
Tagué Joseph O'Connor, Le bal des ombres, Littérature irlandaise, Shadowplay
7 commentaires
Rien qu’une vie – Graham Norton
Traduit par Sarah Champion Encore un auteur irlandais que je n’avais jamais lu. Mais bon, c’est son premier roman, paru au printemps dernier en France aux éditions Stéphane Marsan (en 2016 pour la Grande Bretagne). Graham Norton est comédien et … Lire la suite
Publié dans Littérature irlandaise
Tagué Graham Norton, Littérature irlandaise, Rien qu'une vie
3 commentaires
Jours d’hiver – Bernad MacLaverty
Traduit par Cyrielle Ayakatiskas Gerry et Stella, originaires d’Irlande du Nord, vivant à Glasgow partent quelques jours se reposer à Amsterdam. Gerry et Stella ne sont pas de jeunes tourtereaux mais des personnes âgées, un couple qui semble vivre ensemble … Lire la suite
Notes à usage personnel – Emilie Pine
Traduit par Marguerite Capelle Emilie Pine, il y a quelques semaines, je ne savais même pas qui c’était. Et puis, le Centre culturel irlandais me l’a mise sous le nez sur Internet pour annoncer qu’elle serait là le 14 novembre … Lire la suite
Girl – Edna O’Brien
Traduit par Aude de Saint Loup et Pierre-Emmanuel Dauzat Après nous avoir menés dans l’ex-Yougoslavie avec Les petites chaises rouges, Edna O’Brien nous plonge dans l’Afrique des djihadistes. Ou plutôt de leurs victimes féminines. La quatrième de couverture signale que … Lire la suite
Publié dans Littérature irlandaise, Rentrée littéraire
Tagué Edna O'Brien, Girl, Littérature irlandaise
3 commentaires
Conversations entre amis – Sally Rooney
Traduit par Laetitia Devaux Frances et Bobbi sont, à leurs heures perdues, poétesses et performeuses. Elles ont aussi été en couple mais ont rompu tout en restant amies. Un jour, dans une soirée littéraire, elle rencontre Melissa, une journaliste photographe … Lire la suite
La fuite en héritage – Paula McGrath
Traduit par Cécile Arnaud Dublin 2012 : une femme, dont on ignore le nom, s’interroge : doit-elle quitter son poste, qu’on devine être situé dans un hôpital dublinois, pour accepter un travail à Londres ? La pression et la fatigue … Lire la suite
Toute une vie et un soir – Anne Griffin
Traduit par Claire Desserey Maurice Hannigan, vieux monsieur de 84 ans s’installe au bar du Rainsford House Hotel le samedi 7 juin 2014 à 18h25. Calme plat avant l’effervescence à venir : c’est le soir de la remise du prix … Lire la suite
