Archives mensuelles : avril 2016

M Train – Patti Smith

Traduit par Nicolas Richard « Ce n’est pas facile d’écrire sur rien. C’est ce que disait le cow-boy au moment où j’entrais dans le rêve. Vaguement bel homme, intensément laconique, il se balançait dans un fauteuil pliant, le dos calé contre … Lire la suite

Publié dans Littérature américaine | Tagué , , | 4 commentaires

Un bon garçon – Paul McVeigh

Traduit par Florence Lévy-Paoloni Michael (dit « Mickey ») termine sa scolarité à l’école primaire. Bon élève, il devrait être admis à la prestigieuse Grammar School, chose dont il se réjouit. Tout pourrait paraître banal, sauf que voilà, nous sommes à Ardoyne, … Lire la suite

Publié dans Littérature nord-irlandaise | Tagué , , | 2 commentaires

Glaneurs de rêves – Patti Smith

Traduit par Héloïse Esquié Patti Smith se lance dans l’écriture de ce livre en 1991, alors qu’elle habite dans les faubourgs de Detroit, avec ses deux filles et son mari, le célèbre Fred « Sony ». Elle est alors envahie d’« une mélancolie … Lire la suite

Publié dans Littérature américaine, Rencontres littéraires | Tagué , , | Laisser un commentaire

Un hiver à Paris – Jean-Philippe Blondel

En rentrant de vacances, Victor, le narrateur, découvre dans son courrier en instance une lettre qui va le ramener plus de vingt ans en arrière, en septembre 1984, époque où il était élève en  khagne à Paris. De milieu modeste, … Lire la suite

Publié dans Littérature française | Tagué , , | 2 commentaires

Just kids – Patti Smith

Traduit par Héloïse Esquié Une chronique écrite en 2011 dans le cadre de la pré-sélection pour le Grand Prix Elle à laquelle je participais. Je connaissais de nom Patti Smith chanteuse de rock. Et j’ai découvert dans cette autobiographie la … Lire la suite

Publié dans Littérature américaine | Tagué , , | Laisser un commentaire

Rentrée littéraire hiver-printemps #3

Rentrée littéraire, troisième épisode ! 🙂 Ca continue en force avec de la littérature irlandaise et des petits nouveaux découverts un peu par hasard ! Je découvre actuellement la plume échevelée du Belfastois Paul McVeigh, avec Un bon garçon, aux … Lire la suite

Publié dans Rentrée littéraire | Tagué , , , , | Laisser un commentaire

Le crime – histoire d’amour – Arni Thorarinsson

Traduit de l’islandais par Eric Boury Mon troisième rendez-vous avec Arni Thorarinsson. Le titre m’a intriguée. Ma curiosité en matière de littérature islandaise a fait le reste. Frida vit à Rekjavik avec une amie. Elle vient de finir ses études, … Lire la suite

Publié dans Littérature islandaise | Tagué , , | 2 commentaires