juin 2026 L M M J V S D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 -
Articles récents
- Lundi, c’est loin – Oisin McKenna
- Littérature irlandaise : parutions printemps 2026
- Un pays de neige et de cendres – Petra Rautiainen
- Personne ne meurt à Longyearbyen – Morgan Audic
- Et voilà tout – Maren Uthaug
- Festival du livre Paris ou l’Absurdité
- Les guerriers de l’hiver – Olivier Norek
- Echoués sur le rivage – Sheila Armstrong
- Les vainqueurs – Roy Jacobsen
- Parutions irlandaises hiver 2026
Une recherche ?
Author Archives: Maeve
D’os et de lumière – Mike McCormack
Traduit par Nicolas Richard Et voilà, j’ai terminé le dernier roman irlandais qu’il me restait à lire dans ma PAL des romans parus en 2019 ! Je termine en beauté avec le troisième roman de Mike McCormack, publié en Irlande … Lire la suite
Confinement intérieur
Chronique spéciale. Parce que l’actualité rattrape la Science Fiction. La semaine dernière c’était il y a mille ans. La semaine dernière je travaillais normalement, je préparais mon séjour dublinois, je lisais un roman irlandais dans le cadre de l’Irish Readathon, … Lire la suite
Publié dans Chronique thématique, Non classé
Tagué COVID 19, Irlande, Pandemie sanitaire, Science fiction
Laisser un commentaire
Sauvage par nature – Sarah Marquis
En cette journée internationale des droits des femmes, je voulais quelque chose d’un peu vivifiant qui sorte des sentiers battus. J’ai lu Sauvage par nature de Sarah Marquis il y a un mois. Je dirais même plutôt dévoré ! Le … Lire la suite
Publié dans Littérature suisse
Tagué Littérature suisse, Sarah Marquis, Sauvage par nature
3 commentaires
Elmet – Fiona Mozley
Traduit par Laetitia Devaux « Elmet est le dernier royaume celtique indépendant d’Angleterre. A l’origine, il s’étirait jusqu’au val d’York… Au XVIIe siècle, cette étroite vallée (…) était encore une « mauvaise terre », un sanctuaire pour ceux qui souhaitent échapper à la … Lire la suite
Irish Readathon 2020
Je ne sais pas trop comment ça m’est arrivé. Je pars en Irlande dans quelques semaines pour une escapade littéraire. Je surfais au gré des vagues cybernétiques irlandaises quand je suis tombée sur : IRISH READATHON 2020. Je vous le … Lire la suite
Publié dans Littérature irlandaise
Tagué Challenge, Irish Readathon 2020, Littérature irlandaise
2 commentaires
La parole de Fergus – Siobhan Dowd
Traduit par Cécile Dutheil de la Rochère Drumleash, une petit bourgade en Irlande du Nord, près de la frontière, où vit Fergus McCann, avec ses deux soeurs et ses parents. Il a un frère aîné, aussi, Joe. Celui-ci est enfermé … Lire la suite
Un amour à Waterloo – François Bott
Un amour à Waterloo est un recueil de six nouvelles dont une novella qui donne son titre au livre. François Bott brosse le portrait de personnages romantiques, dignes de la littérature du XIXe siècle, autour de la figure centrale de … Lire la suite
Publié dans Littérature française
Tagué François Bott, Littérature française, nouvelles, Un amour à Waterloo
3 commentaires
Retour sur des flops
Petit tour d’horizon de mes flops littéraires de ce mois de janvier : sur 5 livres, 3 déceptions. Sur un temps aussi court, ça m’est rarement jamais arrivé. Je commence par l’Irlande. Grr ! Que cela m’agace de tomber sur … Lire la suite
Dans la vallée – Hannah Kent
Traduit par Karine Guerre Nous sommes dans une vallée du Kerry, pas très loin de Killarney et Tralee en 1825. Soudain, Martin s’écroule à la croisée des chemins. Raide mort. C’est la stupéfaction pour Nora, sa femme. Le couple avait … Lire la suite
Johannesburg – Fiona Melrose
Traduit par Cécile Arnaud 6 décembre 2013, Johannesburg se réveille avec l’annonce du décès de « Tata Mandela ». Gin prend sa douche. Artiste vivant à New York depuis une vingtaine d’années, elle est revenue dans sa ville natale avec l’idée d’organiser … Lire la suite
Publié dans Littérature Afrique du Sud
Tagué Fiona Melrose, Johannesburg, Littérature Afrique du Sud
6 commentaires
